Nous voici donc dans le dernier droit de la Thaïlande. Après presqu’un mois sur notre visa de 28 jours, aujourd’hui on quitte le pays.
On a du réfléchir sur différentes possibilités et Luc et moi sommes venus d’accord pour repartir… tadada… en Inde! De plus on a des amis qui s’y trouvent déjà, alors on va les rejoindre. Youppi !
Alors Goa, nous voilà !
Mais voyez d’abord nos dernières images du pays
So here we are in the last stretch of Thailand. After a month on our 28-day visa, today we leave the country. We evaluated different possibilities and Luc and I agreed to leave ... tadada ... in India! And we have 2 friends who are already there, then... Youppi!
So Goa, here we are!
But first see our last pictures of the country
Les bus utilisés en Thaïlande diffèrent tous de qualité. Celui-ci n’était pas trop mal. All the bus are different in Thailand. This one was not bad |
Au temple blanc, visage habillé de plantes epiphytes. At the White Temple, a face with epiphyte plants. |
Au temple blanc, une heureuse. face... de blanc :) At the White Temple, a happy... white face :) |
Au temple blanc At the White Temple |
Au temple blanc, une statue géante d’un genre de Goldorak (photo pour Martin le frere de Luc) ;) At the White Temple, a large statue of a kind of Goldorak. |
On a pris goût à utiliser une moto pour rayonner autour des villes. WE really enjoyed visiting around the cities with a motorbike ! |
Les éléphants sont omniprésents dans les temples de Thaïlande . Elephants are commonly seen in the temples. |
Jolie fontaine au Temple Bleu. Pretty fontain at the Blue Temple. |
Jolie statue au temple bleu. Pretty statue at the Blue Temple |
A la maison noire. Ok, pour aller aux toilettes, vous ne pouvez vous tromper... At the black House... ok, going to the loo, you can’t make mistake... |
Des grenouilles grillées... une petite faim ? Grilled frogs... a little hungry ? |
Dans un marché comme tant d’autres, insectes, vers, coquerelles, etc.
In a market like lot of others. Insects, cockroaches, worms, and what else ?!
Vous avez faim? Ici une brochette de ... rat! Ok, vous n’avez plus faim ?? Here is a brochette of... rat... not hungry anymore ?? |
Dans une fête du village de Chiang Rai, ce joli couple était trop mignon. In Chiang Rai, à weekend of local festival, this young couple was too cute. |
Nouilles thaï, très communes. J’ai dû me re-habituer aux baguettes. Pas mal, ça ne m’a pas pris trop de temps. Thaï noodles, very commun. I had to re-learn how to use baguettes. Not too bad |
Allez, on s’en retrouve en Inde !
So, we will see you later, from India !
Marie France
Les temples toujours aussi énormes de richesse, de magnifiques sculptures, ça doit être très impressionnant
RépondreEffacerIls sont souvent splendides. Les détails retrouvés sur les murs, les colonnes, etc, sont souvent à couper le souffle.
EffacerÀ la maison noire,.. les toilettes... c’est... special
RépondreEffacerHaha, c'était un clin d'oeil pour toi, je sais que tu es comme moi et que tu aimes voir des affiches de toilettes différentes. Sais pas si on va en voir dans NOTRE road trip ?! À suivre 😉
EffacerCoup de cœur pour le temple blanc
RépondreEffacerAh oui .ok aussi, pour ses détails de sculptures partout. Incroyable de finesse.
EffacerLa nourriture.... tu es sure que dans ta soupe, plutôt dans ton plat de nouilles... qu’il n’y avait pas du grouillant montré plus haut? Tsé... quand c’est écrit dans une langue inconnue... je dis ça de même :*)))
RépondreEffacerHaha ha je me montre ÉNORMÉMENT circonspecte quand j'étudie ma nourriture. Je ne pointe a peu pres jamais un menu sans savoir ce qu'il contient (Et heureusement, la plupart des thais savent quelques mots anglais alors ils peuvent nous dire... et si je ne peux pas identifier un quelque chose dans mes nouilles... ben je ne mange pas 😉
EffacerBon ben a plus ma chérie xxxxx
RépondreEffacer