jeudi 16 mars 2017

Budapest

Bonjour groupe,

Me revoici enfin après quelques jours d'absence. C'est que après avoir fait pas mal de route, j'ai décidé de me la couler douce. Ainsi après 12 h de bus à partir de Sofia Bulgarie, me voici maintenant à Budapest, Hongrie. C'est fou comme le vent qui me souffle et me pousse, me présente des destinations que je n'avais même pas imaginé !

Budapest... Wiki :
Budapest est la plus grande ville et la capitale de la Hongrie. Elle se situe sur les abords du Danube. Ses habitants sont les Budapestois. La ville actuelle est créée en 1873 par la fusion de Buda (rive Ouest)— alors capitale de la Hongrie — de Pest et d'Óbuda (rive Est).
Population 1,7 millions
"La perle du Danube" est considérée comme l'une des plus belles villes d'Europe.

Magnifique ville à tendance résolument européenne. Je la trouve également splendide.

Je vous montre certaines de mes photos :



Hello group,

Finally, after a few days away, here I am. After having made a lot of road, I decided to stay quiet. So after 12 hours by bus from Sofia Bulgaria, I am now in Budapest, Hungary. It's crazy like the wind that blows me and pushes me, presents me destinations that I had not even imagined!

Budapest ... Wiki:
Budapest is the largest city and the capital of Hungary. It is located on the banks of the Danube. Its inhabitants are the Budapestois. The present city was created in 1873 by the merger of Buda (West Bank) - then capital of Hungary - Pest and Óbuda (East Bank).

Population 1.7 millions
"The Pearl of the Danube" is considered one of the most beautiful cities in Europe.
Magnificent city with resolutely European trend. I also find it splendid.

I show you some of my pictures:




Dans Les Halles centrales, on remarque que les budapestois aiment le saucisson.
In the central Halls, we can notice the people like sausages


Digne représentante ... d'un restaurant non loin
Worthy representative of a restaurant nearby


Monastère des Paulins, construit dans la colline. Une grotte abrite également une église troglodyte. Monastery of the Paulines, built in the hill. A cave also inhabits a troglodyte church



Panorama depuis le sommet de la colline, près de la statue de la liberté. Pont de la liberté.
Panorama from the hill, close to,the Statue of Liberty. Bridge of the liberty.








Statue devant l'église troglodyte
In front of the troglodyte church.


À partir du palais Buda, dans la citadelle. On voit le pont des chaînes et le parlement au loin.  
From Buda Castle, in the citadel. We see also the bridge of chains, and the parliament.





Le bastion des pêcheurs, dans la citadelle
Fisherman's bastion




Eglise Mathias, près du bastion des pêcheurs
Mathias's church, close to the fisherman's bastion.






Au pied de la citadelle, le pont des chaînes.
At the bottom of the citadel, the bridge of chains.




Les thermes de Szechenti, les plus grands de l'Europe à ce qu'il paraît. J'aurais bien aimé y passer du temps, mais votre dévouée... est trop pauvre ...
Szechenti's therms, the biggest in Europe. I would have like to go, but yours... is too poor...




Le parlement (de côté - on the side)


The parliament (de face - in front)

Une vieille femme mendiait au beau milieu de la rue, tout près des trolleys et voitures. 
An elderly lady was begging in the middle of the street, very close to the trolley and the cars. 


La suite... un autre jour !
The suite...  another day !

Marie France 

Aucun commentaire:

Publier un commentaire

MF et Luc, gardiens de maisons / homesitters / cuidadores de casas